„W świat niesiemy Swe serca gorące…” – czyli hymn pielęgniarek
W niedzielny wieczór, minionego weekendu, na Ogólnopolskim Portalu Pielęgniarek i Położnych udostępniliśmy post, zawierający treść hymnu pielęgniarskiego.
Pielęgniarka: Odmówiłam nauki i śpiewu, uważam że tekst jest dramatyczny…
Post dotarł do ponad 25 tys. użytkowników i został skomentowany 80 razy. Pielęgniarki dyskutowały na temat aktualności słów zawartych w hymnie. Wiele z nich jest zdania, że hymn powinien zostać zmieniony. Poniższej przytaczamy wybrane komentarze, zachowując oryginalną pisownię.
– Postkomunistyczny twór, oddający to czym, co niektórzy chcieliby byśmy nadal były: SIOSTRAMI pokoju. Mamy przodować w służbie i do tego ginąc w boju, padać na froncie – jakby co, to ja jestem na nie.
– To hymn XIX wieczny. My żyjemy w XXI wieku, już nie służymy, pracujemy…
– Pielęgniarki – przodownice narodu… Jeszcze traktora brakuje… To już inne czasy, przydałby się hymn napisany nieco bardziej współczesnym językiem, bo myśl piękna, ale przekaz z innej epoki.
– Najwyższa pora na nowy.
– Ja bym też zmieniła hymn Polski, przecież jest stary nieaktualny… Jakie wojny mamy XXI wiek, przecież hedonizm i konsumpcja. Co w tym złego, że ludziom niosło się nadzieję… teraz kasa, kasa, kaaasa.
– Pielęgniarki ,,XXI wieku” nie mają „zielonego pojęcia” o takowym hymnie.
– Ja skończyłam szkołę 35 lat temu i nikt nam nie kazał tego hymnu śpiewać. Dopiero niedawno na gali z okazji Święta pielęgniarek pierwszy raz go usłyszałam i byłam w szoku.
– Odmówiłam nauki i śpiewu, uważam że tekst jest dramatyczny i absolutnie nie przystaje do pielęgniarek XXI wieku.
– Trzeba nowy napisać.
– 45 lat temu brzmiał identycznie, a za wzór stawiano nam Florence Nightingale. Niektórzy niestety zostali w tamtych czasach.
– Dokładnie te same słowa były u nas poza ostatnim… ideii humanizmu było u nas. Lata 80/90 LM Świnoujście.
– W hymnie pielęgniarskim ideę socjalizmu zmieniano na ideę humanizmu.
– Kończyłam szkołę we Wrocławiu. Tekst niby ten sam, ale coś jest chyba zmienione.
– 40 lat temu, tekst był nieco inny…
– W świat niesiemy swe serca i czyny wszędzie tam, gdzie są ludzkie cierpienia, i gdzie z bólu łzy oczy wypiły, w serce wdarły się iskry zwątpienia.
W służbie naszej pracować będziemy. Będziemy dla ludzkości i dobra pracować jeśli trzeba to nawet zginiemy, żeby życie człowieka ratować.
Sztandar nasz przeszedł wielkie dni chwały, gdy o wolność się walki toczyły, Pielęgniarki na frontach padały. Lecz ofiarnie swą służbę pełniły. My nie chcemy dziś wojen, ni bojów. Dość krwi bratniej i ofiar faszyzmu, my jesteśmy siostrami pokoju. Strażniczkami idei socjalizmu”
– Ja tej wersji nie znałam. Z której części Polski to pochodzi?
– 1979 Słupsk, kilka lat później została zmieniona…
– Ja uczyłam się od 1984 i wtedy już była ta wersja zmieniona.
źródło: Fanpage Ogólnopolskiego Portalu Pielęgniarek i Położnych